熱門文章

2011年4月20日 星期三

【特偵組串聯辜仲諒,以不實口供栽贓陳水扁貪汙】

Gmail

【特偵組串聯辜仲諒,以不實口供栽贓陳水扁貪汙】【3億實未給扁,辜仲諒說謊】

大方 2011年4月21日下午12:48
 
 
臺灣心 蕃薯情

 


【特偵組串聯辜仲諒,以不實口供栽贓陳水扁貪汙】
pfge2011/04/20

以下是《蘋果日報》4月20日的報導,辜仲諒希望返台後不被羈押,請律師陳明與金延華做不實陳報狀,並依特偵組意見,改稱紅火獲利三億元多數用於沖銷先前送進陳水扁家的現金缺口,餘款供扁家日後再度索討之用。依此栽贓陳水扁貪汙案件在台灣高等法院被當庭揭發,不難可以合理推測特偵組在其他起訴案件也使用同樣的手法,惡整陳水扁。陳明與金延華的翻供,不諦證實特偵組甘願成為馬英九整肅政敵的打手,羅織陳水扁貪汙罪名的鐵證。

2008年11月還是特偵組檢察官越方如,親赴日本策動辜仲諒返台;辜仲諒因而配合特偵組,在[龍潭現金案、開發金案及紅火案]誣陷陳水扁的相關新聞報導,見




3億實未給扁 辜仲諒說謊2011年04月20日

辜仲諒昨到法院辯稱,紅火公司獲利未流向扁家帳戶。余志偉攝
辜仲諒昨到法院辯稱,紅火公司獲利未流向扁家帳戶。余志偉攝
 
 
【賴心瑩╱台北報導】台灣高等法院昨開庭,審理中信金前副董事長辜仲諒涉及的紅火案,辜聲請傳喚律師傅祖聲、陳明以及中信金法務長金延華出庭作證。陳明、金延華均作證,紅火公司獲利的三億元未流進扁家,因辜仲諒擔心返台被押,才會幫辜做出不實陳報狀。
 
1. 怕遭押才不實陳述

陳明、金延華昨說,特偵組檢察官不相信辜仲諒不知紅火獲利流向,曾說:「除非紅火獲利和扁案有關,辜仲諒案才由特偵組併辦」。

兩人還證稱,辜仲諒希望返台後不被羈押,且案件由特偵組偵辦對他較友善,才請他們做不實陳報狀,並依特偵組意見改稱紅火獲利三億元多數用於沖銷先前送進扁家的現金缺口,餘款供扁家日後再度索討之用。
2. 證人恐移送懲戒
律師陳明、金延華(具律師資格)明知陳報狀並非事實,卻仍具名幫辜仲諒遞狀,恐違反《律師倫理規範》,合議庭將等全案辯論終結後,再決定是否將兩人移送懲戒。
 
 


P.S.

「這是司法迫害, 馬上釋放阿扁總統」 by 網友aaa

1. 洪英花(士林地院庭長,法官)堅持:扁案判決 自始無效

以行政手段換法官 違憲

北院以庭長會議的行政手段作成換法官的決定,把周占春改由蔡守訓,如此以法律外的因素交由蔡守訓合議庭審理,已侵越審判獨立及人民訴訟權的保障,明顯違反憲法「法官法定」原則。


2. 法官斥檢方(特偵組)憑臆測 任意拼湊

特偵組起訴前總統陳水扁貪污「外交零用金」卅三萬美金案,台北地院昨判扁無罪,並斥特偵組起訴前後矛盾、立論失據、誤認,合議庭直指檢察官僅憑一己臆測、懷疑,任意拼湊,完全沒有證據就起訴,毫無可信之處,且起訴內容還與高院審理中的國務機要費重複,列舉四大理由,判扁無罪。


3. 法界批:扁案判決違憲留污點

黃瑞華(宜蘭地院院長)強調,「本案一開始就違反法官法定原則,根本就是違憲」,她說,國務費案有關機密解密部分屬於行政法院職權,合議庭明顯逾越三權分立原則進行司法審查,法官應依法論法,嚴守法律規定,並正確解釋法律,而不是看被告是藍或綠,或心中喜歡被告與否。


4. 二次金改 扁等21被告全無罪

備受矚目的陳水扁前總統、夫人吳淑珍與家人親信被訴涉嫌在二次金改過程索賄洗錢案,台北地方法院昨天審結宣判,陳水扁夫婦等前第一家庭成員、國泰金副董座蔡鎮宇、前元大集團總裁馬志玲、前開發金控總經理辜仲?等共二十一名被告,全部獲判無罪。本案可提上訴。


5. 外交零用金案 二審仍無罪

〔記者楊國文、林俊宏/台北報導〕特偵組起訴前總統陳水扁貪污外交零用金案,繼台北地院去年判陳水扁無罪後,高等法院也認為檢方未舉證或有積極證據證明扁有侵占「外交機密費」或「禮品及交際費」的剩餘款等不法,昨仍判扁無罪。特偵組仍可上訴三審。

一審宣判時未出庭聆判的陳水扁,昨天主動要求出庭聆判,得知判無罪後面露微笑坐上囚車離去。


6. 扁爆總統密道案 北檢不起訴

〔記者林慶川/台北報導〕前總統陳水扁前年十月在高等法院開庭時,當庭爆料總統有兩條脫逃密道,遭依違反國家機密保護法追究洩密刑責,不過,台北地檢署偵辦後,認定扁當時是行使「訴訟抗辯權」,而密道說,先前已被人曝光過,「已洩漏之秘密不為秘密」,昨天處分不起訴。



資源 :
http://pfge-pfge.blogspot.com/2011/04/blog-post_20.html



阿扁總統000:阿扁總統目錄
阿扁總統068:【特偵組串聯辜仲諒,以不實口供栽贓陳水扁貪汙】【3億實未給扁,辜仲諒說謊】
阿扁總統067:陳致中【陳水扁:看好蔡英文選總統的十點理由】
阿扁總統055:陳水扁被關600天 辜寬敏:政黨若輪替 關馬英九1200天
宇宙毒瘤099:是【殖民統治政策】,不是【亡國的政策】— 劉重義
宇宙毒瘤092:募17億給4億 網友要紅十字會踹共
自由新聞023:扁坦承運百萬美金出國?特偵組:蘋果報導【非事實】
芒果引爆187:陳水扁總統被藍蛆拚了無期徒刑_就是因為他做了這些事
昭告天下042:撕裂族群的元兇:中國國民黨分裂族群幾十年
昭告天下027:鎖國?歐洲公視戳破國民黨之謊言
昭告天下013:特偵訊=警總 誘導+串供+栽贓+入罪 朱朝亮vs.辜仲諒
妖孽治國209:趕盡殺絕【特偵組傳喚扁三歲孫女】
妖孽治國203:陰狠毒辣馬妖孽 海軍圍籬堵出口 漲潮泄洪滅高雄
妖孽治國135:★2004連語錄》臺灣的總統有什麼了不起!人人都可以誅之啊
妖孽治國099:做個【有記憶的臺灣人】勿忘★國★仇★家★恨★
認識臺灣132:臺灣人【血統獨立】臺灣人的祖先不是來自中國,而是土生土長的原住民,被強迫漢化而變成的假漢人。
認識臺灣130:臺灣自古不屬中國/教科書看不到的歷史
認識臺灣126:【平埔裔臺灣人血統】淡水馬偕醫院研究員:林媽利醫師
認識臺灣121:被出賣的福爾摩沙vs.推波助瀾劊子手馬英九葉武台特務

 

 

2011年4月16日 星期六

Dalai Lama urges standoff restraint - Taipei Times

Dalai Lama urges standoff restraint - Taipei Times: "“I am very concerned that this situation if allowed to go on may become explosive with catastrophic consequences for the Tibetans in Ngaba,” the Dalai Lama said in a statement late on Friday.

- 已使用 Google 工具列寄出"

2011年4月11日 星期一

rule by law

EDITORIAL: Rule of law or rule by law?

Tue, Apr 12, 2011 - Page 8

Facing another round of criticism by academics over the weekend about fears of abuse of power, the Presidential Office again responded by maintaining that Taiwan was a country of law and order, and that the authorities were only following the law.

The matter in question, which involves allegations that 17 senior officials in former president Chen Shui-bian’s (陳水扁) Democratic Progressive Party (DPP) administration failed to return as many as 36,000 documents — several of them classified — seemed untoward from the beginning, coming as it did almost three years after the Chinese Nationalist Party’s (KMT) return to power and as the campaign for next year’s presidential election began to shift into gear.

Some of the DPP officials targeted include former Mainland Affairs Council chairman Joseph Wu (吳釗燮), a man with impeccable political credentials, as well as former premier Su Tseng-chang (蘇貞昌), who is one of the three candidates in the DPP presidential primary.

While some could dismiss the timing as mere happenstance, the explanation collapses when it is taken in the context of the Presidential Office’s reaction to the criticism.

“Taiwan is a country of law and order,” Presidential Office spokesman Lo Chih-chiang (羅智強) was quoted as saying by the Chinese-language Liberty Times (the Taipei Times’ sister paper) yesterday.

What Lo fails to tell us is whether he means rule of law or rule by law, a seemingly minute nuance that, in countries with a history of authoritarian rule, can make a world of a difference. Indeed, if we think about it, Lo’s explanation means nothing whatsoever.

A police officer could claim he is enforcing the law when, seeing 10 car thieves, he chooses to arrest six perpetrators, while allowing the other four to get away. What the officer doesn’t tell us is that the four who fled are close friends, in which case the selective enforcement itself becomes a political act. Another scenario could be that while none of the 10 have any association with the officer, his decision to only arrest six is based on, say, their appearance or perceived political affiliation. Again, the officer is technically enforcing the law, but there is more to his action (or inaction) than meets the eye.

Worryingly, justification for police action against specific groups by claiming rule of law and order is an instrument the Chinese Communist Party (CCP) has refined for more than 60 years. However anodyne the act, by arresting or harassing individuals the CCP has repeatedly quoted the law, in the process creating the illusion that the law-abiding state has no choice but to take action. In reality, it is the CCP, not the alleged “criminal,” that is the real enemy of the state, as rule by law is used to crush dissent and eliminate whoever threatens the party’s hold on power.

Over the years, the CCP’s abuse of such rationalization has turned into farce and few believe the rhetoric when it claims that individuals like Nobel laureate Liu Xiaobo (劉曉波), lawyer Gao Zhisheng (高智晟) or artist Ai Weiwei (艾未未), to name just a few, are criminals threatening national security.

As a declaration by the Tiananmen Mothers movement said in 1998: “China’s current legal system is in reality still a tool used by the ruling clique to maintain and safeguard its grip on power.”

While President Ma Ying-jeou’s (馬英九) KMT has yet to attain the level of surrealism seen in China’s legal system, the selective disposition of the judiciary under its watch and the specific targeting of DPP officials points to a campaign to undermine its opponents.

The latest case is especially alarming because it takes aim at 17 individuals with substantial experience in government and whose resources will be key in helping the DPP attempt to regain power.

By decimating its ranks and embroiling dedicated, talented and connected individuals in court appearances and investigations, the KMT could strike a fatal blow to the DPP’s chances of prevailing in next year’s presidential election — all under the guise of upholding the law.